Definizione di cliché

Il concetto di cliché ha diversi usi nella nostra lingua, mentre è un concetto che deriva dalla lingua francese ma è riuscito a imporsi come un altro nella nostra lingua a causa del suo uso diffuso.

Il termine è usato in spagnolo con diversi significati, gli stessi usati in francese.

Il concetto di origine francese usato per nominare varie questioni: pezzo di film rivelato e con immagini negative, piastra su cui è registrato in macchine da stampa e idee o espressioni ripetute

Su sollecitazione della fotografia, il cliché è il pezzo di film già rivelato e con immagini negative.

D'altra parte, nel campo della stampa, il cliché indica la lastra su cui verrà inciso ciò che verrà stampato.

E infine il concetto è usato per riferirsi a quell'idea o espressione che appare molto ripetuta in un'opera letteraria per esempio.

Questo è senza dubbio l'uso più diffuso di questo termine.

Il cliché è quella frase, espressione, idea o azione che è stata usata eccessivamente, al punto da perdere forza e originalità, soprattutto se inizialmente appariva come qualcosa di nuovo e innovativo nella sua categoria .

Quando un'idea o manifestazione viene ripetuta e ripetuta con ripetizione, finisce per essere accettata come valida dalla maggior parte delle persone, e lì viene generato il famoso cliché.

Sinonimo di stereotipo

Anche il concetto è usato come sinonimo di stereotipo.

Uno stereotipo è una percezione semplificata che hai di una persona, cosa o gruppo e che condivide determinate caratteristiche.

In altre parole, consiste in un preconcetto che funge da previsione del comportamento che queste persone o gruppi osserveranno con precisione.

Nel frattempo, il concetto deriva dallo stampo in piombo utilizzato nelle macchine da stampa anziché nello stampo originale e che ha anche lasciato il posto alla creazione di una metafora per indicare la possibilità di trasferire da un luogo a un altro di idee prestabilite.

I media svolgono un ruolo speciale nella creazione e nella riproduzione di stereotipi, che li diffondono attraverso i loro contenuti, mentre il pubblico accede a questi modelli prestabiliti e li interiorizza.

Applicazione nella narrativa letteraria, nel cinema e persino nei paesi

È qualcosa di abbastanza ricorrente e comune che gli autori di storie, romanzi e persino oratori su sollecitazione di alcuni discorsi orali cadano in luoghi comuni; il più delle volte l'uso dei cliché implicherà una mancanza di originalità, creatività e innovazione nel lavoro, nella storia o nel discorso in questione e, naturalmente, non sarà visto affatto dal pubblico, dal momento che una tale situazione sarà considerata una carenza quando formula la tua idea.

Nel mondo del cinema, i cliché sono elementi frequenti nelle storie, ad esempio la brutta ragazza che nessuno guarda e che improvvisamente quando inizia a vestirsi e vestirsi in modo diverso, il ragazzo più popolare cade ai suoi piedi. Quante volte avremo visto questa scena nei film, specialmente in quelle commedie romantiche rivolte al pubblico adolescente.

Sebbene l'uso dei cliché non sia sempre considerato un segno di mancanza di creatività, poiché in alcune situazioni può servire a stabilire una sintonia con il pubblico, cioè attraverso gli strumenti del linguaggio. L'uso di cliché al servizio di una storia in molti casi consente la semplificazione di ciò che si sta cercando di raccontare e quindi rende più facile per il grande pubblico capire cosa stanno cercando di comunicare.

Un altro uso benefico che può essere attribuito al cliché, è quando viene usato nel cinema o in una commedia per poi romperlo, presentando una realtà assolutamente opposta a quella proposta dal cliché.

Quindi, a volte l'uso eccessivo dei cliché può causare fastidio allo spettatore, anche se, in alcune situazioni, un cliché può aggiungere alla comprensione di una storia ed essere anche un elemento ispiratore di realtà.

Ed è anche comune che il cliché sia ​​usato quando si parla di paesi e dei loro rispettivi usi, costumi e culture.

Ad esempio, degli argentini si dice che siano superbi, che adorino il tango, il barbecue, il calcio, mentre dagli spagnoli di solito sentiamo che sono appassionati di corride, balli di flamenco e molto divertenti e amichevoli in l'affare.

Da parte loro, gli italiani sono spesso classificati come amanti della pizza e della pasta seducenti, eleganti e ovviamente.

Nel frattempo, gli americani che sono molto formali, amano il cibo spazzatura e sono piuttosto paffuti.

Naturalmente tutto ciò rientra nell'universo di cliché e stereotipi. Ci sono domande vere e altre che non sono così vere e che potrebbero essere più esagerate.

Articoli Correlati