Definizione di Diglosia
In effetti, la diglossia può essere parlata quando in una nazione vi è l'uso concreto di una lingua ufficiale e di un'altra lingua alternativa, che verrà utilizzata in alcune aree, ad esempio la prima, che è la più formale, verrà utilizzata in quei contesti. in cui prevalgono la formalità e la distanza, mentre l'altra, alternativa e di varietà relativamente bassa rispetto alla prima, sarà utilizzata principalmente in contesti informali.
Va notato che in una situazione di diglossia come la suddetta risulta improprio e persino ridicolo usare entrambe le varianti in modo intercambiabile, essendo il primo che può essere appreso formalmente in contesti accademici, mentre il meno formale, normalmente, viene acquisito come madrelingua.
Alcune domande che aiutano a differenziare ulteriormente le due lingue indicano che la varietà formale ha categorie grammaticali che sembrano ridotte o scompaiono direttamente nella variante meno formale; il primo ha un lessico colto, specializzato, tecnico e standardizzato, come conseguenza dell'elaborazione di grammatiche, dizionari, norme ortografiche, la presenza di un corpo letterario, d'altra parte, nel secondo non esiste un tale lessico colto, ha un vocabolario e espressioni di ambienti popolari e familiari e non esiste standardizzazione, né tanto meno eredità letteraria.
Esempi di diglossia includono il creolo francese e haitiano ad Haiti e il tedesco con il tedesco svizzero, in Svizzera, precisamente.